Postgraduate Certificate in Oversettelse
Open University
Nøkkelinformasjon
Campus plassering
Online United Kingdom
Språk
Engelsk
Studieformat
Fjernundervisning
Varighet
8 måneder
Tempo
Fulltid, Deltid
Studieavgift
GBP 2 520 *
Søknadsfrist
Be om info
Tidligste startdato
Be om info
* totalkostnad / gyldig fra 16. april 2021 for studenter som starter studiet før 31. juli 2022
Introduksjon
Dette postgraduate sertifikatet lar deg begynne å utvikle ferdighetene dine som oversetter. Du vil engasjere deg i autentiske oversettelsesoppgaver for å utvikle nyttige ansettelsesevner, utforske ulike tilnærminger til oversettelse og utvikle en forståelse av koblingene mellom teori og praksis. Med fokus på nyere forskning, vil du utvikle en bevissthet om de bredere kulturelle, etiske og profesjonelle kontekstene til oversettelse.
Hovedtrekk ved kurset
- Engasjere seg i autentiske oversettelsesoppgaver for å utvikle nyttige ansettelsesevner.
- Velg mellom fransk, tysk, spansk, italiensk, mandarin-kinesisk eller moderne standardarabisk i kombinasjon med engelsk.
- Utvikle dine faglige ferdigheter med en kombinasjon av samarbeidsaktiviteter og fagfellevurderinger.
Open University er anerkjent som HE Language Partner for Chartered Institute of Linguists (CIOL) og er et bedriftsmedlem av Institute of Translation & Interpreting (ITI). Vi er også medlemmer av Association of Programs in Translation and Interpreting Studies of the UK and Ireland (APTIS UK).
Programresultat
Læringsutbyttet av denne kvalifikasjonen er beskrevet i fire områder:
- Kunnskap og forståelse
- Kognitive ferdigheter
- Praktiske og faglige ferdigheter
- Viktige ferdigheter
Læreplan
Kursdetaljer
For å oppnå denne kvalifikasjonen trenger du 60 studiepoeng som følger:
- Introduksjon til oversettelsesteori og praksis (L801)
Vær oppmerksom på at universitetets unike studieregel gjelder for denne kvalifikasjonen. Dette betyr at du må inkludere minst 20 studiepoeng fra OU-moduler som ikke er regnet med i noen annen OU-kvalifikasjon som tidligere er tildelt deg.